March 04, 2006

Traduttore tedesco cercasi





Piano piano la nostra musica comincia a girare. Come e perchè non si sa bene, però ci fa piacere sapere sempre dove va a finire.
In questo caso abbiamo vagamente capito [causa tedesco] che un nostro pezzo è stato incluso in una compilation di musica gratis-da-scaricare su netlabels[cioè etichette che spacciano dischi esclusivamente sul web].
Stranamente non abbiamo una netlabel[nè ne cerchiamo] ma ci fa lo stesso piacere essere stati inclusi.
Vorremo solo sapere cosa fa di preciso la Machtdose[la proprietaria della compilation di cui sopra] e cosa c'è scritto nel relativo articolo.
mi viene in mente una nostra cosa vecchia"...my lonely only day in Berlin": è chiaro che il nostro tedesco non è dei migliori.
Personalmente le due persone che io[Luca] so potrebbero tradurre sono una fuggita per l'ennesima volta e l'altra forse non l'ha mai saputo veramente.
Se avete letto 'La metamorfosi' in lingua originale, fatevi sentire.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home